torstai 26. huhtikuuta 2012

Robin Hood - lapsuuteni sankari


Sherwoodin sankarin, Robin Hoodin seikkailuja on nähty niin valkokankaalla kuin televisiossa useina eri versioina. Itselleni mieleenpainuvimpia ovat Disneyn animaatio - jossa Robin ja Marian ovat kettuja ja muutkin hahmot ovat metsän eläimiä, kuningas Rikhard Leijonamieli on luonnollisesti leijona ylväin harjaksin -, Kevin Reynoldsin ohjaama ja Kevin Costnerin tähdittämä 1990-luvun versio Robin Hood – varkaiden ruhtinas imelän Bryan Adamsin tunnusmusisoimana sekä vuonna 1938 julkaistu Robin Hoodin seikkailut, jossa sheriffistä mittaa ottaa valloittava Errol Flynn ja Marian-neitona säteilee Olivia de Havillard .

BBC:n seikkailusarja Robin Hood (2006-2009) toi tarinassaan esiin viittauksia nykyisiin sotiin. Marian-neito oli vain Marian, jolla oli omat seikkailunsa Yön vartiomiehenä. Nuoret näyttelijät halusivat jatkaa muualla, joten Marian surmattiin toisen kauden viimeisessä jaksossa ja Robin sai morsionsa tuonpuoleissa kolmannen kauden lopussa.

1980-luvun Robin of Sherwood on mukavan vanhentunut, hellyttävän kasari. 2010-luvun versiossa Robin Hoodin viittaa kantoi valkokankaalla Russell Crowe ja Mariania näytteli Cate Blanchett.

Disneyn Robin Hood tuo eniten muistoja lapsuudesta mieleen. Koulun jälkeen kotiin tultuani syötin VHS-kasetti nauhuriin ja maistelin erikoisia ruokakokeiluja (banaani-hapankorppu-yhdistelmä!). On varmasti Disneyn syytä, miksi Robin Hood on sankarini eivätkä esimerkiksi Kolme muskettisoturia, joista niistäkin on kerrotty monessa elokuvassa. 

keskiviikko 18. huhtikuuta 2012

Brittikomedioiden helmiä

Gavin & Stacey

Se alkoi kaukosuhteesta. Gavin ja Stacey puhuivat työasioista puhelimessa ja päättivät sitten vihdoinkin tavata. Gavinin paras ystävä Smithey ja Staceyn Nessa lähtivät tueksi ja loppu onkin historiaa!

Kyllä, herra (pää)ministeri

Poliittinen satiiri on vaikea laji ja vaikka tämä sarja onkin saanut hieman ajan patinaa, se naurattaa vielä. Ministeriä viedään kuin pässiä narussa, kun itse asiassa ne ovat virkamiehet, jotka vetelevät naruista!

Sohvanvaltaajat (The Royle Family)

Sarja, joka tapahtuu pääosin Roylen perheen olohuoneessa. Keskinäinen naljailu hallitseva elementti.

Vikatikki (Green Wing)

Ensimmäisellä katseluyrityksellä ei uponnut mutta uuden yrityskerran jälkeen täytyi todeta, että tässähän on varsinainen helmi. Saippuamaisia käänteitä ja poskettomia tyyppejä.

Kyllä Jeeves hoitaa (Jeeves & Wooster)

Perustuu P.G. Wodehousen kirjoihin. Parivaljakko Hugh Laurie ja Stephen Fry ovat mainioita tässäkin. Laurie näyttelee tyhjäntoimittaja Bertie Woosteria, jolla on taipumusta joutua kummallisiin tilanteisiin – varsinkin naisten kanssa – puhumattakaan Agatha-tädistä! Fryn esittämä miespalvelija pelastaa melkein tilanteesta kuin tilanteesta. 

Politiikan nappula (The thick of It)

2000-luvun Kyllä, herra ministeri. Malcolm Tuckerin (Peter Capaldi) törkeyksien sanavarasto tuntuu olevan ehtymätön.


sunnuntai 1. huhtikuuta 2012

Populaarikulttuuriviittauksista

Olen iloinen siitä, että Suomessa ulkomaalaiset televisiosarjat ja elokuvat esitetään alkuperäiskielellä tekstien kera. Muuten olisi jäänyt paljon amerikkalaisia ja brittiläisiä populaarikulttuuriviittauksia oppimatta ja ymmärtämättä. Amerikkalaisissa televisiosarjoissa ja elokuvissa Tähtien sota-viittaukset ovat suosittuja, samoin Star Trek -viittaukset.

Oman elämäni populaarikulttuuriviittaukset: 

  • Luke, je suis ton père. (=Luke, I'm your father; Star Wars Episodi V)International Business Law -kurssin opiskelijat vinoilivat nuoren naisopettajan kustannuksella - eräs vanhempi opiskelija vitsaili, että hän on niin vanha, että voisi olla opettajattaren isä! Siitä Tähtien sota -lainaus!
  • They are taking the hobbits to the Isengard (Taru sormusten herrasta)
    Luin keskittyneenä kirjaa metrossa, kun ruotsia puhuvien lukiolaispoikien suusta yhtäkkiä kuului tuo lausahdus. Hetken höristin korviani, kuulinko oikein ja jatkoin lukemista.
  • Legolas! What does your elf-eye see? (Taru sormusten herrasta)
    Tätä käytämme joskus ystävämme kanssa, kun silmälasipäisenä en välttämättä näe tekstiä ja kysyn ystävältäni, mitä jossakin lukee.
  • I want to go to Brighton! (BBC: Ylpeys ja ennakkoluulo 1995)
    BBC-versiossa Julia Sawalhan esittämä Lydia haluaa kyseiseen kaupunkiin. Itselläni oli samanlainen tunne viime vuonna. Heinäkuussa 2011 Brighton tosin sattui olemaan kylmä ja erittäin sateinen, paitsi tietenkin lähtöpäivänä. Nyt haluan vierailla -listallani on mm. Eastbourne.