![]() |
Mikäs se siellä kurkkii? Oiskohan Eiffel-torni? |
Moni varmasti muistaa Jari Sillanpään Pariisi-Helsinki-kappaleen mutta voin ilokseni todeta, että myö ranskalaiset Mélanie Pain ja Julien Doré ovat lähteneet tulkitsemaan näiden kahden kaupungin erottamaa rakkautta kappaleessa Helsinki (2009). Biisi löytyy Mélanie Painin levyltä My Name.
Son amour est pur comme le ciel d’HelsinkiEt je l’aime comme on aime l’amour de sa vie
Hänen rakkautensa on puhdasta kuin Helsingin taivas
Ja minä rakastan häntä kuin elämänsä rakkautta rakastetaan
[Tiedetään, suomennettaessa ranskan kieli laimenee…]
Benoit Dorémus tunnustaa rakastavansa Pariisia kappaleessaan Paris. Mikä muu näitä kahta ranskalaista kappaletta sitten yhdistää? Ikävä kyllä se tosio, ettei kumpaakaan näistä kappaleista ole ollut suomalaisessa radiosoitossa, mikä sinänsä on sääli. Mistä sitten nämä ihanuudet ovat kantautuneet korviini? Vastaus on Spotify. Dorémuksen 2020-levystä (2010) vinkkasi tosin Virgin Megastoresta mukaan lähtenyt asiakaslehti. Totta kai nettiradiot ovat aarreaitta uudelle ranskalaiselle musiikille. Itse olen tykästynyt OUI FM -radiokanavaan. Sen eri versioita voi kuunnella tosiaan myös Suomessa osoitteessa www.ouifm.fr.
Joe Dassinin klassikko Champs Elysées tuo alkutahdeillaan kyseisen puistokadun mieleen. Satoi tai paistoi, tuossa avenuessa on jotakin maagista.
Peter Sarstedtin Where Do You Go To My Lovely ei ehkä ensimmäisenä tule mieleen Pariisi-biisinä. Mutta sitä se on. Eikä Hectorinkaan tekemä suomi-versio Kuningatar pääse Pariisista pois.
Onneksi Pariisi on innoittanut niin ohjaajia, muusikoita ja kirjailijoita - aina ei tarvitse lähteä paikan päälle.
Seuraavaa Pariisin matkaa odotellessa.